發(fā)布時間:2022-10-26 瀏覽次數(shù):2577 文章來源:
為了適應翻譯學科發(fā)展與科技知識傳播的要求,堅持為黨育人、為國育才,全面提高人才自主培養(yǎng)質(zhì)量,促進了國內(nèi)科技翻譯能力的提升、國際傳播能力的建設(shè)以及對外傳播話語體系的構(gòu)建,2022年10月22日,2022科技翻譯與傳播高端論壇暨首屆“滬江杯”科技翻譯大賽頒獎典禮采取線上線下結(jié)合的方式舉行,共有1500余名專家、學者和師生參加。本次活動由上海理工大學、上海市科技翻譯學會以及中國高校外語學科發(fā)展聯(lián)盟理工類院校委員會主辦,上海理工大學外語學院承辦,上海世語翻譯有限公司、上海外語教育出版社、《上海翻譯》編輯部以及《上海理工大學學報(社會科學版)》編輯部協(xié)辦。
論壇上,結(jié)合當今國情與科技翻譯及翻譯專業(yè)的發(fā)展現(xiàn)狀,圍繞如何提高翻譯能力助力國際傳播、科技翻譯的課程思政目標與路徑、翻譯的方向性與中國對外翻譯、高層科技翻譯人才培養(yǎng)等熱門話題,黃友義、祝朝偉等國內(nèi)八位著名翻譯研究專家做了主旨發(fā)言。本次論壇助力了學者們激蕩思維,加深了同行之間的交流與互學互鑒,把握新時代我國翻譯學科研究和翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)的發(fā)展方向,打造了學術(shù)研究的新高度。在全國翻譯專業(yè)學位研究生教育指導委員會的指導下,首屆“滬江杯”科技翻譯大賽的頒獎典禮也圓滿落下帷幕。本次大賽積極培養(yǎng)和發(fā)現(xiàn)科技翻譯人才,適應了翻譯學科發(fā)展和科技知識傳播的要求,加強建設(shè)國內(nèi)科技翻譯能力和國際傳播能力。頒獎典禮特邀中國英語教學研究會副會長、教育部高校翻譯專業(yè)教學協(xié)作組成員、聯(lián)合國語言人才培訓體系專家委員會專家楊俊峰、中國外文局當代中國與世界研究院對外話語創(chuàng)新研究中心主任范大祺、揚州大學原副校長俞洪亮致辭。上海翻譯家協(xié)會會長魏育青、上海外國語大學高級翻譯學院榮譽院長柴明熲等進行了特邀發(fā)言。